Quantcast
Channel: 極東極楽 ごくとうごくらく
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2431

春遠からじ

$
0
0

 

 



         冬来たりなば春遠からじ

                       If winter comes, can spring be far behind?

                                                                 John Keats (31 Oct. 1795 – 23 Feb. 1821)


 


● 折々の読書  『China 2049』 Ⅳ

                秘密裏に遂行される「世界覇権100年戦略」     

                                     マイケル・ピルズベリー 著
                                  野中香方子 訳  

 

ニクソン政権からオバマ政権にいたるまで、米国の対中政策の中心的な立場にいた著者マイケ
ル・ピルズベリーが、自分も今まで中国の巧みな情報戦略に騙されつづけてきたと認めたうえ
で、中国の知られざる秘密戦略「100年マラソン(The Hundred-Year Marathon) 」の全貌を描い
たもの。日本に関する言及も随所にあり、これからの数十年先の世界情勢、日中関係、そして
ビジネスや日常生活を見通すうえで、職種や年齢を問わず興味をそそる内容となっている。 

   【目次】 

 序 章 希望的観測
 第1章 中国の夢
 第2章 争う国々
 第3章 アプローチしたのは中国
 第4章 ミスター・ホワイトとミズ・グリーン
 第5章 アメリカという巨大な悪魔
 第6章 中国のメッセージポリス
 第7章 殺手鍋(シャショウジィエン)
 第8章 資本主義者の欺瞞
 第9章 2049年の中国の世界秩序
 第10章 威嚇射撃
 第11章 戦国としてのアメリカ
 謝 辞
 解 説 ピルズベリー博士の警告を日本はどう受け止めるべきか
     森本敏(拓殖大学特任教授・元防衛大臣)  

 
   中国人はソ連を凌駕するという極秘の野望を抱いているばかりか、いずれはアメリ
 カさえ超えるつもりだと、当時のソ連の指導者は考えていた。「中国に脇役に甘んじる
 つもりはない。彼らには彼らのシナリオがあり、世界という舞台の主役を射止めるため
 なら何でもする覚悟だ,アメリカが中国の誘いに乗れば、予想もしない結果を招くだろ
 う」とクトボイは警告した。わたしがソ連の人々から得た最も重要なメッセージは、中
 国人は世界の頂点の地位を回復するという歴史的野望によって動いている、というもの
 だった。「中国の歴史が語るのは、中国人は自国を世界最強の国にしようとするが、チ
 ャンスが訪れるまでその野望を隠すということだ」とクトボイとその同僚は教えてくれ
 た。

  さらにクトポイは、アメリカが犯しうる最悪の誤りは、中国を軍事的に支援すること
 だ、と警告した。そして、理解の助けになるだろうと、ロシア人の学者が書いた古代中
 国史の本を2冊くれた。こうしてわたしが知ったことのいくつかは、1971年のCI
 Aの報告に盛り込まれた,ソ連は、ニクソンが中国との国交を正常化することを予測し
 ているが、それが純粋な外交上の接触であるかぎり、過剰に反応することはない、とい
 う予測もその一つだ(注22)。1973年までに、ソ連政府はニクソンに対して、アメ
 リカが単なる外交を超えて中国と軍事的な関係を深めるのであれば、ソ連は武力を行使
 するだろうと警告した,キッシンジャーのチームは中国を軍事支援するか否かについて
 話しへ目うことになり、わたしは覚え書きで直接的な支援を推奨した。キッシンジャー
 は極秘奥にそれを実行した(注23)。

22 Arthur Cohen, “Soviet Thinking about the Danger of a Sino-USR approchemcnt,”CIA Dir-
cctoratc of lntclligcncc,lntelligence Report. February 1971. まだISigns of Life in Chinese.
Forcign Policy,”CIA Dircctoratc of lntclligcncc, April 11, 1970,No. 0501/70. もう一つの重要な
報告潜は Another important report was POL0 28; 報告書中のこれを参照。“Factionalism in the
Central  Committcc: Mao's Opposition Sincc 1949,¨(Rcfcrcncc Titlc:POLO XXⅧ),September
19, 1968,RSS No. 0031/68,declassified in Mav 2007.

23 10月22日付けのキッシンジャーヘの覚え書きで、軍備管理軍縮庁のフレッド・イクレは、ソ連の
脅威についての情報を中国に提供することを提案した。リチャード・ソロモンは11月1日付けの
covering rncnlorandumでキッシンジャーにイクレの覚え書きを送った。NationaI Archives. RG 59,
Policy Planning Staff (S/P),Directorls Files(Winston Lord)1969-1977,Entry 5027, Box 370. Se-
cretary Kissinger’s visit to Peking, 0ctober 1973. S/PC,Mr.Lord,vol.II,NationaI Archives, CoIle-
ge Park,



  わたしはクトボイに好感を抱き、彼の言葉は信用できると考えていた。しかし、弱冠
 24歳だったわたしに、その言葉の重さを理解することはできなかった。中国について
 語る時のクトボイは、別れた恋人について語るかのようだった。彼女はぼくの心をずた
 ずたにしたのだから、きっと君の心も傷つけるだろう、と。当時、中国経済は活気がな
 く、GNPはアメリカの10パーセント程度だった(注24)。中国がアメリカを追い抜
 くことを夢見るなどというのは、非現実的なことのようにわたしには思えた。そしてワ
 シントンの公職にある人々は皆、中国が新しいダンスの相手を求めていることを知って
 いた。その相手になるかどうか、ニクソン大統領は決断を迫られた。こうして中国との
 新たな関係が始まり、それは、わたしたちが考えもしなかった重大な結果をもたらすこ
 とになった。

24 Central lntelligence Agency, Mcrnorandunl for ColoncI T. C.Pinckncy,Subjcct: GNP Data for
thc USSR, Communist China,North Korea, and North vietnanl, 1971,(1988年に機密指定解除),http://wu5v.foia.cia.gov/sites/default/nles/documen_conversions/89801/DOC 0000307804.pdf: and 
U.S.GrossNationaI Product(GNP)-10 Year Chart,ForecastChart.com,last uPdated on Decemb-
er 16, 2013,httP://www.forecast-chart.com/chart-us-gnp.html
 


  中国人はかつてソ連を利用したように、アメリカを利用しようとしていた。米中以外
 の第三のライバル国に協力して対抗すると約束しておきながら、自分が前に進むための
 道具にする。これが冷戦中に中国が進めた了フソンのやり方だった。ソ連のアメリカに
 対するライバル意識を利用して支援を引き出し、それがうまくいかなくなると今度は、
 アメリカに対ソ協力を申し出て味方につけた。これもまた兵法の戦略の一つだ。「借刀
 殺人(注25)」、つまり、他人の力を利用して、敵を倒すのである。
  それから40年後、習近平は中国共産党書記長(主席の前段階)に就任してすぐ、そ
 れまで隠されていた中国の野望を認めた。最初のスピーチで、かつて中国の指導者が
 公式の演説で述べたことのない「強中国夢」(強い中国になるという夢)という言葉を
 ロにした(注26)のだ。


25 『兵法三十六計』に関しては、タカ派が書いた長大な文献がある。短い版は、後世の学者が
説明を加え、大衆が理解しやすいように要約したものだ。その英訳版が次の2書である。Sun Hai-
chen,The Wiles of War: 36  Military Straregies from Anicient China (Beijing: Foreign Languages
Press, 1991); Chinghua Tang, A Trazsury of China (Beijing: Foreign Languages Press, 1996). ま
た、Stefan H.verstappen, 7The Thirty-Six Stratagies of Ancient China (San Francisco: China Books
&Periodicals,1999),http://wengu.tartarie.com/wg/wengu.php?=36j&&o=3も参照。

26 Jeremy Page/‘For xi. a‘China Drea・of Military Power,”Wall Srreerμuru/,March 13, 2013,http:
//online.wsj.com/news/artides
/SB10001424127887324128504578348774040546346.ペイジはさらに
詳しく報告する。「習氏は、国内では強い軍事指導者を演じ、タカ派的世界観を抱いている。その
世界観のフレームとなっているのは、アメリカは凋落しつつあり中国は今世紀半ばまでにアジアを
支配する軍事大国になるという、長く陸軍将官らが抱いてきた構想である」。

  これは驚くべき発言だった。中国の指導者は、西側の政治家と違って、公式の場で
 の発言に細心の注意を払う。とりわけ「夢」「希望」といった言葉は避ける。そのよう
 に感傷的な言葉は、西洋風の奇をてらったあてにならない表現と見なされるからだ。
  しかし習はそれ以降、スピーチで何度となく「強中国夢」に言及した。ウオール・ス
 トリート・ジャーナル紙のトップ記事によると、習は、2049年を、その夢が実現す
 る年としている。毛沢東が中国の指導者となり共産主義国家を樹立してから100年目
 にあたる年だ(注27;同上)。


  習主席が「強中国夢一」と言ったのは、たまたまでもなければ、不注意からでもなか
 った,人民解放軍の退役軍人で、中央軍事委員会弁公庁秘書だった習は、中国軍の「超
 タカ派」と密接に結びついている。習主席の演説を聴いた何人かの中国人から聞いてわ
 かったことだが、中国の大学で教育を受けた人や軍人は、習主席の「強中国夢」という
 発言を聞いてすぐ、その意味を理解したそうだ,
  「強中国夢」は、かつて西洋では存在が知られていなかった、ある本の内容を暗に示
 唆している。その本、「中国の夢』は、2009年に中国で出版された。著者の劉明福
 は、人民解放軍の大佐で、人民解放軍の将官を育てる人民解放軍国防大学の指導的学者
 でもあった。わたしが「100年マラソン]という記述を初めて見たのも、その本にお
 いてだった(注28同上)。


  「中国の夢』は中国でベストセラーになった。英語に翻訳されているのは一部だけだ
 が、その本には、どうすれば中国はアメリカに追いつき追い越し、世界の最強国になれ
 るかが書かれている。ソ連がアメリカを凌駕できなかった理由を分析し、一章を割いて、
 中国が採るべき八つの方法を列挙する(注29)。劉が採用した「100年マラソン」と
  いう表現は、「マラソン」が英語からの借用であるにもかかわらず、中国全土に流布し
 た。「100年マラソン」は中国ではしばしば、「中国の夢」を踏まえて、「正しい」
 世界秩序の中で中国を「活性化する」ことと説明される。「活性化」あるいは「復興」
 は、マラソンと同じ意味合いらしく、1949年からスタートして100年かかるとし
 ている。中国はマラソンのゴールについては秘密にしている。それが良いものだという
 以外、最終的な復興がどのような状態であるかを、はっきり語ったことはな


29 中国を支持する西洋人の多くと同様に、キッシンジャーは劉大佐については、胡錦濤主席とは
「反対の」見方をする傍流のナショナリストとして、簡単に言及しているだけだ,Henry Kissinger,(
New York: Pcnguin Press, 2011),505.


 「中国の夢」は、中国が世界のリーダーシップを握るには、国際的レベルの軍事力が必
 要だ、と説く。「21世紀における中国の最大の目標は、世界一の強国になることだ」
 と劉は言う(注30)。「中国とアメリカの競争は「ピストルでの決闘』や「ボクシング
 の試合』と言うよりむしろ「陸上競技』と言うべきだろう。それは、『マラソン』のよ
 うに時間がかかる。そしてマラソンが終わった時、地球上で最も高潔な強国、すなわち
 中国が勝者となる]と劉は息巻く(注31)。


30 ErichFOIlath,‘'China: Troublemaker on the World Stage?,゛'ABC News, February 23, 2010,
http://abcnews.go.com/lnternational/china-troublemaker-world-stage/story?id=9918196#.UaTlgo
Vc0OSQ; またChito Romana, “China:‘White Knight'or‘Angry outsider'?,"ABC  News, April 1,
2009,http://abcnews.go.com/lnternational/stoty?id=7229053&page=1#.UaTlvYVcOSQ. 

31 チト・ロマナの番組で引用された。“Does China Want to BeTOP SupcrPowcr?,”ABCNcws,Ma-
rch 2, 2010,httP://abcncws.go・com/lntemational/china-rePlace-us-top-suPerPower/story?id=9986
355.


  2010年、劉はその挑発的ともいえる著書について、ABCのインタビューを受け
 た。彼は、軸と なっている主張を曲げようとはしなかったが、中国が西洋と競い、勝利
 を収めるとしても、その過程は平和に進むということを強調した。しかし、中国語で書
 かれた原書を読んでみると、トーンはずいぶん異なるようだ。アメリカの弱みを研究し、
 西洋が中国の本当のゲームプランに気づいたらすぐアメリカを打倒できるよう、準備し
 ておくことが重要だと劉はほのめかしている(注32)。また、中国の指導者が公式なマ
 ラソン戦略を持っていることを示唆し、毛沢東について、「アメリカを超すための壮大
 な計画を練り、アメリカの打倒は人類に対する最大の貢献になると述べた」と讃えた(
 注33)。ウォール・ストリート・ジャーナル紙が2013年に報じたように、「中国の
 夢」は国家の統制下にあるすべての書店で「推薦図書」の棚に飾られた (注34)。


32 William A. Callahan,Callahan Dreams:20 Virsions of the Future(New York: Oxford university
Press, 2013),58-62

33 William A.Callahan,“China’s Harmonious World and Post-Wcstcl・n World ordcrs: Om-
cial and Citizcn lntcllcctual Pcrspcctivcs,”33,in Chian Across the Divide: The Domestic and  Glo-
bal in Politics and Society, Rosemary Foot (New York; Oxford Universty Press, 2013)

34 Page,“For xi, a ‘China Drea・of Military Powcr.”


  だが実のところ、劉は他に先駆けて「マラソン」に気づいたわけではない。その概念
  はもっと早い時期から論文などで検討されていた。たとえば趙汀陽の『天下体系ー世界
 制度哲学導諭』は2005年に出版され、現代中国思想の主流派に認められている。趙
 の言う「体系」は、伝統的な中国の理想像に基づいて世界の構造を作り直すことだ。そ
 の新たな世界は「天下(注35)」と呼ばれるが、これは中国語で「天の下」「帝国」「
  中国」を意味する。中国学者のウィリアム・A・キャラハンは「天下」を『最も優れた』
 中国文明を頂点とする、統合された世界システム]と説明する(注36)。アメリカなど
  の他国の文明は「野蛮人]の文明にすぎず、中国には、文明化した世界の中心として、
  全世界の国家と国民を「調和」させ、「向上」させる(すなわち、中国の価値観や言語
  や文化を学ばせて、天下により順応できるようにする)責任がある。そして、この「帝
  国」は「自由より秩序、法より倫理、民主主義と人権よりエリートによる支配に価値を
  置く(注37)」とキャラハンは書いている。

35 Zhao Tingyang, “A PoliticaI World Philosophy in Terms of AII-under,hcaven(Tian-xia),”Dio-
genes 56, No.1(Fcbruary 2009):5-18,引用元はCallahan,China  Dreams: 20 Vision of the Future, 52.

36 William A. Callahan,“Chinese visions of World order: Post-hcgcmonicor a Ncw Hcgcmony?,
International  Studies Review 10 (2008):749-61,757,http://williamacallahan.com/wp-content/uplo
-ads/2010/10/Callahan-TX-ISR-08.pdf.

37 ウィリアム・A・キャラハンによると、胡錦濤は世界を、対等な文明が行きかう寛容な交差であ
ると見る。しかし趙汀陽の言う天下は、一つにまとまった階層のある世界で、唯一の文明が支配し、
諸民族を調和させる。劉の「中国の夢」も同様に中国を、諸文明の競争の後に勝ち残る唯一の支
配者と見る。Callahan,China Dreams, 63.(22)

   わたしは2012年7月に北京で趙汀陽に会った。当時彼はすでに国際的な評価を得
 ていた。わたしは彼に、どこかの国が中国のシナリオに従おうとしなかった場合、天下
 はそれにどう対処するのか、と尋ねた。「簡単ですよ]と彼は答えた。
 「『周礼』(訳注*中国最古の礼書の1つ)には、4対1の軍事的優位があれば、皇帝
 は天下を治められるとあります。
  つまり、中国が経済的なマラソンに勝った後、さらにアメリカの倍以上に経済を発展
 させていけば、中国の新たな地位は軍事力によって守られる、というのだ。世界最大の
 経済は、他のどの国より強い軍隊を必要とするだろう。それは、最終的にはアメリカの
 軍事力を廃れさせる,アメリカ自身は、1860年から1940年までの問にそれを行
 った,中国のタカ派はアメリカの戦略を研究するだけでなく、何世紀も前の中国の古代
 史から教訓を得ている。1969年にソ連の外交官が国連で警告した、中国の他国を欺
 く戦略と、世界を我がものにしようとする野望が、現実になろうとしていた。

 

 


   血

   タラップ・ゲームのテーブルを囲んでいたのは

   クルピエとその助手を別にして

   ぜんぶで五人。僕のとなりの男は

   丸く囲った手の中に

   ダイスを入れていた。

   彼は指にふっと息を吹きかけ、

   「さあ行くぜ、ベイビー」と言った。そして

   ダイスを投げようとテーブルの上にのりだした。

   そのとき鮮やかな血が、鼻から噴きだして

   緑のフェルト地の上に飛び散った。男は

   ダイスを落とした。びっくりしたように後ろに下がった。

   シャツに血がだらだら流れるあいだ、茫然としてそこに立っていた。何だなんだ、

   いったいどうしたっていうんだ?

    と彼は叫んだ。そして僕の腕をぎゅっと握った。

   死のエンジンが回転する音を僕は聞いた。

   でもそのとき僕はまだ若かった。

   酔っ払っていたし、もっと遊びたかった。

   そんなもの聞かなくちゃいけないわけもなかった。

   だから僕はそこを立ち去った。振り向きもしなかった。

   この出来事を自分の頭の中に見出すこともなかった。今日までは、ということだが。

           
                                                         翻訳 村上 春樹

  Craps Game:

   We were five at craps table
   not counting the croupier
   and his assistant. The man
   next to me had the dice
   cupped in his hand.
   He blew on his fingers, said
   Come on, baby! And learned
   over the table to throw.
   At the moment, bright blood rushed
   from his nose, spattering
   the green felt cloth. He dropped
   the dice. Stopped back amazed.
   And then temfied as blood
   ran down his shit. God
   what's happening to me?
   he cried. Took hold of my arm.
   I heard Death's engines turning.
   But I was young at the time,
   and drunk, and wanted to play.
   I didn't have to listen.
   So I walked away. Didn't back, ever,
   or find this in my head, until today.

                              Blood

 ※ Where Water Comes Together with Other Water: Poems - Raymond Carver

 

 

また、蕗の薹の季節がやってきた。 白山神社裏のこの名品の天ぷらにして蕎麦、うどん、どんぶ
り、野菜天麩羅として早速頂くことに。余りの美味さに、氏神様と彼女に感謝。

  


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2431

Trending Articles